Es una magnífica idea. Me he entretenido un rato a chequear nombres, y en un primer vistazo parece que es una nómina muy completa. Está incluso Gamoneda.
Aunque echo en falta a Ernesto Cardenal, a Nicanor Parra o a Rafael Montesinos. Como cualquier antología, a cada lector le parecerá que faltan o sobran nombres.
Ciertamente es una idea magnífica este calendario antológico. Me haré con uno o varios ejemplares para mis regalos (en mi caso, de Reyes). El problema es que casi no voy a encontrar poetas no incluidos a quienes regalárselo, porque ya lo tendrán de oficio, y a los pocos no incluidos que encuentre (conociendo el gremio) a lo mejor me lo tiran a la cabeza cuando vean el índice. Bromas aparte, es una idea estupenda. Un abrazo.
La edición en francés se llama Calandrier de la poésie francophone. La francophonie es un término consolidado, pero aquí no tenemos una "hispanoparlancia". Por eso "española" debe entenderse como "en lengua española". A diferencia de las antologías convencionales, lo original de esta es que es un almanaque. Así, que si se edita tb. en años próximos,irán saliendo más poetas
Ah, y muy curioso que la edición ingelsa (que reúne poetas norteamericanos, canadienses, brtiánicos e irlandeses) se llama sólo "Alhambra Poetry Calendar". Deben entender que la poesía, por antonomasia, es la escrita en la lengua de Shakespeare.
El equivalente del "phrancophone" es, simplemente, "en español". Y me sigue pareciendo un fallo gordo, en el que por cierto insiste la nota de AlhambraPublishing cuando dice, y ahí más directamente: "Calendario de la poesía española 2008 es un libro bellamente diseñado y presentado, con 366 poemas de más de 230 poetas españoles". Y, para decirlo todo, desde luego es evidente que no están todos los que son, entre ellos el mejor endecasilabista vivo, y ése sí español, al que casualmente tiene usted enlazado en su Blog; pero es que tampoco lo son todos los que están. Y no sea mal pensado, que no me refiero a usted, a quien sí que considero poeta y español, sino a esos famosillos y famosillas del tinglao cultural, que tienen de poetas lo que yo de cura.
10 comentarios:
Es una magnífica idea. Me he entretenido un rato a chequear nombres, y en un primer vistazo parece que es una nómina muy completa. Está incluso Gamoneda.
Aunque echo en falta a Ernesto Cardenal, a Nicanor Parra o a Rafael Montesinos. Como cualquier antología, a cada lector le parecerá que faltan o sobran nombres.
Donde esté el "taco" del Corazón de Jesús...
Pero, ¿te ha llegado?
Ciertamente es una idea magnífica este calendario antológico. Me haré con uno o varios ejemplares para mis regalos (en mi caso, de Reyes). El problema es que casi no voy a encontrar poetas no incluidos a quienes regalárselo, porque ya lo tendrán de oficio, y a los pocos no incluidos que encuentre (conociendo el gremio) a lo mejor me lo tiran a la cabeza cuando vean el índice. Bromas aparte, es una idea estupenda. Un abrazo.
Darío, Juana Inés, Neruda, Valdés, etc, etc... ¿Desde cuándo han cambiado de nacionalidad?
Querrán decir "Poesía en español" ¿no?
La edición en francés se llama Calandrier de la poésie francophone. La francophonie es un término consolidado, pero aquí no tenemos una "hispanoparlancia". Por eso "española" debe entenderse como "en lengua española".
A diferencia de las antologías convencionales, lo original de esta es que es un almanaque. Así, que si se edita tb. en años próximos,irán saliendo más poetas
Ah, y muy curioso que la edición ingelsa (que reúne poetas norteamericanos, canadienses, brtiánicos e irlandeses) se llama sólo "Alhambra Poetry Calendar". Deben entender que la poesía, por antonomasia, es la escrita en la lengua de Shakespeare.
El equivalente del "phrancophone" es, simplemente, "en español". Y me sigue pareciendo un fallo gordo, en el que por cierto insiste la nota de AlhambraPublishing cuando dice, y ahí más directamente: "Calendario de la poesía española 2008 es un libro bellamente diseñado y presentado, con 366 poemas de más de 230 poetas españoles".
Y, para decirlo todo, desde luego es evidente que no están todos los que son, entre ellos el mejor endecasilabista vivo, y ése sí español, al que casualmente tiene usted enlazado en su Blog; pero es que tampoco lo son todos los que están. Y no sea mal pensado, que no me refiero a usted, a quien sí que considero poeta y español, sino a esos famosillos y famosillas del tinglao cultural, que tienen de poetas lo que yo de cura.
Ya me ha llegado
Desaconsejable. No estoy yo.
Así me gusta, Aquilino: las cosas, claras.
Ahora en serio: si el almanaque continúa en próximos años, qué duda cabe de que Aquilino Duque estará.
Publicar un comentario