LA FRASE

"Una vez descartado lo imposible, lo que queda, por improbable que parezca, debe ser la verdad."

Sir Arthur Conan Doyle

viernes, 17 de agosto de 2007

Un lapidario

Vía mi enlazado El Bibliómano, llego a la página de Escritores españoles. Son definiciones lapidarias o intuiciones de fogonazo sobre eso, sobre escritores españoles de ahora. (Yo no vengo porque soy de mañana).
La página es anónima, pero, sí, yo pienso en ese mismo en el que ustedes están pensando. El probable autor se incluye en la lista, con una definición muy objetiva, que él probablemente cree que se queda corta.
Échenle un vistazo, y ya me lo agradecerán.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Una duda para el profesor: ¿Es correcta la expresión "maldicente"? Yo estaba en la idea de que existían o bien "maledicente"(que practica la maledicencia), o bien "maldiciente"(que maldice). Pero, viendo que la emplea un escritor español tan sumamente inteligente, talentoso e ingenioso, seguro que estoy equivocada.

Enrique Baltanás dijo...

Llevas mucha razón. Pero los escritores talentosos tienen bula para "crear" palabras.

Anónimo dijo...

Pues es bastante más claro y extenso que alguna de las antologías al uso.
Y es de agradecer.
Me voy a escuchar flamenco al aranque, en Rota.

Anónimo dijo...

Será triste para algunos que el único Panero que aparece sea el loco, y el único D´Ors el aburrido.

Anónimo dijo...

Te lo agradezco, sí. Y te dejo una pista: pienso que el anónimo autor puede ser canario, porque tiene en su jugoso listado unos cuantos autores de las Islas de fama no nacional.